Четверг, 19.10.2017, 10:25
Приветствую Вас Гость | RSS

Муниципальное казенное учреждение "Центр развития образования" города Курчатова

Экология
Радиационная обстановка
Погода
Яндекс.Погода

Научно - методическая работа

Главная » 2017 » Январь » 18 » Методическая разработка новогоднего утренника «Маскарад»
14:59
Методическая разработка новогоднего утренника «Маскарад»

Методист МКУДО "ДДТ" г Курчатова
Лобанова Н.И.

 

Данный сценарий новогоднего утренника рассчитан на учащихся 1 - 4 классов. 
Сказочные герои: 
Дед Мороз, Снегурочка, Снежная королева, Советник,  Филле,  Рулле, 1 Снеговик, 2 Снеговик, Баба Яга, Слякоть, Апчхи.
Цель: создать условия для развития творческих способностей у учащихся через активную деятельность при подготовке к новогоднему празднику. 
Задачи: 
- развитие творческого потенциала детей; 
- сплочение детского коллектива; 
- приобщение к культуре празднования Нового года.

Ход мероприятия.

(на сцене 2 Снеговика у входа во дворец Снежной королевы)
1 Снеговик. Ну, что слышно?
2 Снеговик. Ничего не слышно. А что видно?
1Снеговик. Да ничего не видно. Ничего и никого.
2 Снеговик. Конечно. Кто же тут появится? Снег и лёд, лёд и снег – тоска одна. Надоело! Уйду я отсюда!
1Снеговик. Тише, а то Снежная королева услышит.
2 Снеговик. Ну и что она мне сделает – в снег превратит? Так ты меня опять вылепишь. Кстати, в прошлый  раз, когда ты меня лепил, я у тебя как кадушка получился, совсем талии нет. Да и голова какая-то кривая. Так что поаккуратней лепи.
1 Снеговик. Да хватит ворчать-то, ты же уходить собрался.
2 Снеговик. И уйду. Белый свет большой.
1 Снеговик.И куда же ты пойдёшь?
2 Снеговик. Да хоть в город. Там снеговикам раздолье. Мне двоюродный брат писал – стоит на дворе – вокруг ребята в хоккей играют, с горки катаются на санках, лыжах, на коньках бегают. Шум, крики, смех!
1 Снеговик. Да, весело! Живут же люди! А у нас тишина… Постой, постой, музыка вроде бы играет?
2 Снеговик.Да откуда музыка, быть того не может.
1 Снеговик. А ты прислушайся.
2 Снеговик. Вроде смеётся кто-то.  И рядом  совсем. Ну, кА посмотри. Да это снежинки нарядами хвастаются. Смотри, смотри, да они танцуют!
1 Снеговик. Как танцуют? Точно танцуют. Ну, скейчас им снежная королева задаст!
2 Снеговик. Да королева-то может быть, и ничего не сделает, а вот если Советник увидит.
1 Снеговик. Да, господин Советник шутить не любит. Слушай, а если он нас здесь заметит?
2 Снеговик. А мы тогда…тогда в сугробы превратимся. А пока давай на снежинок посмотрим.
(танец снежинок)
Выход советника.
Что такое? Что я вижу? Безобразие! Госпожа королева1 Ваше величество!
( за кулисами Иду! Иду!)
Королева. Что  случилось, господин Советник? Вы так взволнованы. 
Советник. Ваше величество, я не взволнован, я возмущён! Я вхожу в зал, а они…они, вот эти Снежинки…танцуют!
Королева. Танцуют?
Советник. Совершенно верно. Делают какие-то нелепые взмахи руками, ногами, головой. Ах! Это не выносимо!
Королева. Успокойтесь, господин советник. Вам вредно волноваться. Присядьте. Ну вот хотя бы на этот сугроб. Садитесь, садитесь, а то от волнения совсем почернеете.
(Советник садится на сугроб-снеговика и падает)
Советник.  А-а! И ты здесь!
1 снеговик. Уже ухожу! Уже убегаю! Меня здесь нет!
Советник. Положительно все против меня в этом королевстве! Снеговики бегают, снежинки танцуют. Ни тишины ни покоя!
1 Снеговик мы просто хотели…
Советник. Ах, вы ещё и оправдываетесь! Молчите
Королева. Но, господин Советник, так нельзя, у вас опять поднимется давление. Вот, выпейте и успокойтесь.
Советник. Что это?
Королева. Молоко.
Советник. Я вижу, что молоко, но оно же горячее.  И вы, ваше величество это собирались пить?
Королева. Вы знаете, мне почему-то очень захотелось горячего молока, вот я и подогрела себе кружечку. Всего одну.
Советник. Ах, ваше величество, вам нельзя пить горячее молоко, вы можете растаять.
Королева. А может, не растаю.
Советник.  Этим рисковать нельзя.
Королева. Опять нельзя. Это нельзя, то нельзя. Но почему у нас в королевстве одни запреты? Вот танцуют снежинки, ну и пусть себе танцуют – может у них талант.
Советник. Ну какой, какой у них талант? Танцуют от безделья.
Королева. Ну, что вы господин Советник, ведь скоро Новый год, вот они и готовятся к празднику. Кстати а мы об этом совсем забыли.
Советник. Ничего не забыли. Вот, пожалуйста: снег завезли, метель вызвали, лёд почистили, звёзды посеребрили – всё сделали.
Снеговик из-за кулис. А маскарад?
Советник. Какой ещё маскарад?
Королева. Маскарад! Какое красивое слово. А что это такое?.
Советник. Не знаю и знать не хочу! И вам знать не обязательно. Ваше дело королевское – указы издавать, морозы в строгости держать – какой нам тут маскарад! Никто о нём ничего не знает. 
2-й Снеговик. (вскакивает) Я знаю! Я знаю, что такое маскарад!
Советник. И этот здесь! Совсем снеговики распустились. Ну что ты можешь знать о маскараде?
2 Снеговик.  Всё! Ваше величество, маскарад – это когда все в костюмах, все танцуют, играет музыка, кругом серпантин, конфетти! Много гостей! И все вот в таких масках. (даёт королеве маску)
Королева. Ах, какая прелесть!
Советник. А откуда она у тебя?
2. Снеговик. Да так, с прошлого года осталась.
Советник. Вот, значит куда ты у меня отпрашивался: 2Отпустите, отпустите, бабушка заболела, нос отваливается, а сам на маскараде был! Ох, дождёшься ты у меня!
Королева. Я придумала! Я придумала!
Советник (с тревогой) Что вы придумали, ваше величество?
Королева. Мы тоже устроим маскарад!
Советник. Ни за что!
Королева. Ну перестаньте, перестаньте быть такой злюкой. Давайте повеселимся: будем танцевать, есть пирожные, мороженое, у нас будут гости!
Советник. Гости? Да они…они испортят паркет, собьют все ледяные сосульки, сломают все скульптуры в зимнем саду.
Королева. А я новые сделаю. Давайте, давайте устроим праздник. Разошлем приглашения метельной почтой. Снежинки станцуют новый танец.
Снеговики. А мы?
Королева. А вы будете распорядителями маскарада – церемониймейстерами.
«. Снеговик.  А я умею сочинять стихи.
Королева. Прекрасно. Будешь моим придворным поэтом. А сейчас давайте  танцевать.
(танец «Маскарад»)
Королева. По-моему, праздник начался прекрасно!
1 снеговик. Да, ваше величество, я столько лет не веселился!
Королева. Ах, мне так всё нравится – музыка, танцы, гости. Кстати,  а мороженое подавать будем?
2 Снеговик. Нет, ваше величество.
Королева. Так давайте: и банановое, и ананасовое, и ассорти, и жёлтое, и зелёное.
1 Снеговик. А чёрное есть.
Королева. Чёрное мороженое? Зачем чёрное?
1 снеговик. Господину Советнику. Он любит всё чёрное.
Королева. Кстати, а где он?
2    Снеговик. Ходит где-нибудь по королевству, убытки считает.
1 Снеговик. Я его на почте видел, он кому-то позвонить хотел.
Королева. Кстати, нам тоже надо отправить приглашения.
1.     Снеговик.  Да  я адреса на какой-то льдинке записал, а она растаяла. Так что текст приглашения есть, а кому они, не знаю
1 Снеговик. Нам ребята помогут. Я буду называть первое слово, а вы второе.
Доктор-Айболит
Красная….Шапочка.
Синдбад…Мореход
Кот…Матроскин
Почтальон…Печкин
Крокодил…Гена
Мальчик…с Пальчик
Винни-Пух
Королева. Скорее на почту.
(Советник входит с телефоном)
Советник. Я устрою вам праздник. Ишь, разыгрались, распрыгались, растанцевались! Сейчас только трубочку возьму, один звоночек – и примчится сюда наша старая знакомая Баба-Яга. То-то будет весело на вашем маскараде. С её-то талантами устраивать пакости… Алло! Алло! Что такое? Не работает. Вот она техника. Придётся, так сказать, старым дедовским способом. (колдует).
Чуфы, юфы, чёрный цвет.
Дай мне магия ответ. 
Ветер размети снега.
Пусть здесь явится Яга!
( на сцене Баба-Яга со скалкой, руки в муке)
Баба-Яга. Безобразие! Что такое? Прямо от кухонного стола оторвали. Это кто тут моей скалки захотел попробовать? Кому это я понадобилась? 
Советник. Мне, Баба-Яга.
Баба-яга. Ба! Сколько лет, Сколько зим, господин Советник!
Советник. (целует руку) Здравствуйте, уважаемая.
Баба-Яга. Извини, руки в муке. Пироги я затеяла.
Советник. К Новому году готовишься?
Баба-Яга. А чем я хуже людей, праздник ведь какой – Новый год! Я уже и Кикимору с Лешим пригласила, и Водяной придёт. Чайку попьём, пирогами побалуемся. Да и ты, господин Советник, приходи, хоть я и знаю – не по душе тебе праздники.
Советник. Да, не по душе, поэтому я и пошёл работать к Снежной Королеве. Думал – безмолвие, мрак, тишина – хорошо!
Баба-яга. Ну и что?
Советник. А они, они маскарад какой-то затеяли, пляски-маски, коньки-салазки. Вот и подумал: может, поможешь мне праздник-то этот испортить? Ты же на хитрости на всякие горазда. Баба-Яга. Что ты! Что ты! И не проси, не буду! Я и так каждый год – то Снегурочку украду, то ёлку спилю, то Деда Мороза заколдую, то мешки с подарками спрячу. И чего я только не делала, финал один и тот же – мне по шапке и с ёлки долой, а сами пляшут, поют, веселятся. Плюнула я на всё и решила этот год дома сидеть, а если кто пригласит, то в гости пойду. Наши-то с тобой дела, господин Советник, стариковские. Ближе к теплу, к печке, ведь нам с тобой уже по тысяче лет стукнуло, вон ты весь чёрный стал. Не связывайся ты с ними, послушай старуху, пусть себе празднуют.
Советник. Значит отказываешься?
Баба-Яга. Решительно и бесповоротно. И тебе не советую. Слушай, господин Советник, если у Снежной королевы праздник, значит, ей угощения нужны,  пироги, а может торт.  Так я испеку, я по тортам-то мастерица. Пойду с королевой поговорю, предложу ей свой кулинарный рецепт. (уходит)
Советник. А какая вредная старушка была. Теперь не Баба-Яга, а прямо «бюро добрых услуг». Придётся кого-нибудь другого поискать.  
(появляется Рулле и Филле)
Филле. Рулле! Что ты всё спотыкаешься?
Ты похож на медведя, который забрался в дом зайца. Как там его звали? Мини-перо, что-ли?
Рулле. Винни Пух! И забрался он к кролику.
Филле. Ха! Да ты до сих пор читаешь детские сказочки. Тоже мне Андерсен! Лучше бы подумал о том как нам похитить Деда Мороза!
Рулле. Это который приходит к нам на Новый год? И раздаёт подарки?
Филле. Удивительная догадливость! Итак, слушай мой план! Мы похищаем старика и требуем от него подарки…
Рулле. А может быть…
Филле. Не стоит
Рулле. А если…
Филле. Слишком трудно.
Рулле. Ну, тогда…
Филле. А это можно попробовать.
Рулле. Это гениальный план, Филле! Но ты же говорил что здесь никого не будет, а эти дети?
Филле. Это не проблема. Они ничего не скажут.
Рулле. Жаль, что нам надо похищать Деда Мороза, я бы лучше похитил вон ту девочку: у неё такое красивое платьице. Или вон того мальчика: он бы был моим другом.
Филле. Не увлекайся! Если они скажут хоть слово, мы их всех похитим.
Рулле. А у этой девочки такие красивые волосы…
Филле. Замолчи. Нам нужен Дед Мороз.
Рулле. А вот интересно, знают эти дети кто такой Дед Мороз?
Филле. Вот давай у них спросим! Эй, детвора! Мы будем спрашивать о деде Морозе, а вы хором отвечайте «да» или «нет». Понятно? 
Филле. Дед Мороз молодой?
Рулле. Дед Мороз с бородой?
Филле.  Дарит детям он подарки?
Рулле.  Любит климат очень жаркий?
Филле.  Большие носит валенки?
Рулле.  Сам он очень старенький?
Филле.  Дед Мороз очень жадный?
Рулле . Ходит в шубе он нарядной?
Филле.  Дед Мороз Детям друг?
Рулле. С ума сойти! Они так много знают про деда Мороза.
Филле. Ты ещё спроси, а  не знают ли они, как этих Дедов Морозов похищают?
Рулле. А как их похищают? Как этих…как их там…
Филле. Как, как? Прям попугай какаду! Ты когда нибудь бабочек ловил?
Рулле. Бабушек?
Филле. Бабочек! С крылышками!
Рулле. Ловил. В детстве. Сачком.
Филле. Вот!
Рулле. Гениально! А разве у нас есть сачок?
Филле. У нас есть покрывало.
Рулле. А откуда оно у нас?.
 Филле. Ты что забыл какие мы бандиты?
Рулле. Мокрые?
Филле. Это не мы, это другие.
Рулле. Липкие?
Филле. Это тоже другие.
Рулле. Вспомнил. Мы – предусмотрительные!
Филле. То-то же! Я всё предусмотрел. Когда этот Дед Мороз появиьтся, мы подкрадёмся сзади и набросим покрывало.
Рулле. Ой, кто-то, кажется идёт.
Филле. Прячемся.
(накрывают Советника покрывалом)
Филле. Ну вот и всё! Теперь он наш.
Рулле. Филе, а почему он был без бороды?
Филле. Сбрил, наверное.. Или потерял. Ты не отвлекайся, пора требовать выкуп.
Рулле. А я слышал, что Дед Мороз дарит подарки только тем детям, которые весь год вели себя хорошо.
Филле. А ты как себя вёл?
Рулле. Сейчас подумаю. В ноябре я чистил зубы. Это раз. Каждое утро мыл уши… хомячку. Ты же помнишь моего хомячка? Потом я три раза говорил «спасибо», семь раз «пожалуйста». И один раз «будьте любезны». Или это было в позапрошлом году?
Филле. Будем считать, что в этом. И значит, подарки мы заслужили. Эй, Дед Мороз, давай выполняй наши желания! Мы желаем…
Рулле. Набор «киндер сюрпризов» с бегемотиками, наклейки с футболистами, конструктор  «Лего», компьютер с играми.
Филле. Заткнись ты. Подожди, Дед Мороз, не слушай этого шалопая. Нам нужно много денег. Столько денег, чтобы купить самолёт.
Рулле. А зачем нам самолёт?
Филле. Нам не нужен самолёт, нам нужно столько денег.
Рулле. А «Киндер-сюрпризы»?
Филле. Когда у тебя будет столдько денег, ты купишь все «киндер-сюрпризы»  какие только есть.
Рулле. И с бегемотиками.
Филле. И с бегемотиками, и с гиппопотамиками, и с гиппопомамиками.
Рулле. Тогда я согласен.
Филле. Лучше посмотри в карманах. У тебя уже появились деньги?
Рулле. Нет, как не бывало.
Филле. И у меня нет. Или это не настоящий Дед Мороз?
(Сбрасывают покрывало)
Рулле. Кажется пора сматываться. 
Советник. Ах вы хулиганы!
Ах, мне плохо. Даже голова разболелась. Нужно подумать, кто бы мне ещё мог помочь испортить праздник.  Апчхи! Что такое? Не хватало мне ещё заболеть!
(выходит Апчхи)
Апчхи. Вы меня звали, господин Советник?
Советник. Никого я не звал. Ты кто?
Апчхи. Я Апчхи, племянник господина Слякоти.
Советник. Ну конечно, как я забыл, конечно же, господин Слякоть! Вот кто мне поможет. Он придёт, заставит всех плакать, снег растает, лёд тоже, везде будет грязь и лужи. Гости все по домам – грипп лечить, а в нашем королевстве опять тишина и покой. Апчхи!
Апчхи. Вы меня звали?
Советник. Конечно звал, ну как у тебя дела как уроки
Апчхи. Ничего. Спасибо. Ну я пошёл.
Советник. А-а-а.  Как пошёл? Куда пошёл?
Апчхи. Господина Слякоть лечить. Заболел он, ноги промочил. Я говорил ему: «Нечего посреди зимы распутицу устраивать, южный ветер вызывать». Не послушался, теперь болеет. ( Апчхи!_за кулисами). Слышите меня зовёт.
(выход Слякоти)
Слякоть. На-ак микстуру налей, может, поможет. Сам не могу – руки дрожат от слабости. Надо же, не уберёгся.. Когда распутицу устраивал, полные калоши воды набрал, вот и простыл. А что вы здесь делаете, господин Советник?
Советник. Да хотел вам предложить… Эх, да что об этом говорить, вы в таком состоянии.
Слякоть. И не говорите, господин Советник. Уж на что крепкий был, в самые сильные морозы не болел, в самую оттепель на чихал, а тут  - на тебе!

Советник. В больницу вам надо, уважаемый.
Слякоть. Какая больница! У меня же полиса страхового нет. Кто  меня примет? Какой врач?
Советник. Если только доктор Айболит, он всех бесплатно лечит.
Слякоть. Да где его теперь найдёшь, Айболита-то, он теперь в Африке Новый год встречает.
Апчхи. Почему в Африке? Здесь он, на маскараде у Снежной королевы.
Слякоть. Так может он меня и полечит, как вы думаете, господин Советник?
Советник. Да зачем вам этот лекаришка-докторишка? Давайте я вас полечу!
Слякоть. А вы сумеете?
Советник. Ну конечно. Не зря же я господин Советник! Что я медицинского совета вам дать не смогу?
Слякоть. Да уж, в медицине у нас сейчас все разбираются. Только вот толка в этом нет.
Советник. Да вы что, сомневаетесь? Вот вам мои знаменитые чёрные порошки от простуды.
Слякоть. А помогут?
 Советник. Да я никогда на больничном не был, только ими и лечился.
Слякоть. Вы думаете?
Апчхи. Не пейте, господин Слякоть. Не надо!
Советник. Молчи, Апчхи, ты, что же не хочешь, чтобы господин Слякоть выздоровел? Пейте господин Слякоть!
( слякоть пьёт и кричит)
Слякоть. Воды! Воды!
(выбегают Снеговики и брызгают )
Слякоть. Что такое? Уйдите! Уйдите! (убегает за кулисы)
Апчхи. Что вы делаете?! Он же ещё больше заболеет.
Советник. (ловит Снеговиков) Вы зачем нас обрызгали? 
2.Снеговик. Говорят, кого новогодней водой польют, тот сразу становится весёлым и добрым.
Советник. Да что вы говорите? Весёлым и добрыи?
(Советник пляшет и поёт)
Снеговички, а что вы о маскараде говорили? Я тоже хочу повеселиться. Ой, нельзя мне. Что я делаю? Мне нельзя быть добрым. Но я  хочу на праздник. Что же будет?
(Выход Снежной королевы)
Королева. Почему здесь так сыро и грязно? Лужи какие-то.
1 Снеговик. Это мы водой брызгались.
Королева. И что же это за игра в разгар зимы?
2 Снеговик. Зато мы господина Советника сделали весёлым и добрым.
Королева. Весёлым и добрым? Ни за что не поверю! А пока давайте приберёмся. Эй, кто-нибудь, уберите здесь!
(выбегает Советник со шваброй)
Королева. Что с вами, господин Советник?
1 Снеговик. Мы же говорили, он стал другим.
Советник. Вот именно, ваше величество, другим я стал: добрым, весёлым, заботливым. Вот бальный зал для ваших гостей так и блестит. Можно танцевать!
Королева. Но на празднике не хватает главного гостя. Кого ребята?
Дети.  Деда Мороза.
Королева. Конечно Деда Мороза. Надо его позвать.
Нужно дедушке помочь,
 Одному ему невмочь.
Мы Морозу крикнем враз,
Чтоб услышал он в тот час.
Повторяйте все за мной
Громкогласною гурьбой:
Дед Мороз!
Приди скорей!
Нам с тобою веселей!
Новый год встречать пора!
Ждёт тебя вся детвора!
(выход деда Мороза)
Королева.
 Гость пожаловал к нам званый
Любимый всеми, долгожданный,
Встречаем Деда Мороза, ребята!
Дед Мороз. 
Приветствую вас мальчишки и девчушки!
Слышал, как в мою честь хлопали хлопушки.
Ждали вы меня, друзья?
Видеть счастлив вас и я.
Добрый день и славный праздник.
Веселитесь от души!
Игры, песни, танцы, шутки
Я привёз вам малыши!
А где же моя внучка Снегурочка?
Вы её не звали?
Давайте все вместе позовём.
(выход Снегурочки)
Снегурочка.
 С Новым годом поздравляю
Всех ребят и всех гостей
И от всей души желаю
Вам счастливых, светлых дней.
Дед мороз. Борода моя седа 
И в снегу ресницы,
Но если я пришёл сюда,
Будем веселиться.
Снегурочка. Вместе встанем в хоровод.
Песней встретим Новый год.
(хоровод)
Снегурочка.
 Видите? На нашей ёлке
Зазвенели вдруг иголки
Может быть, звенят они, 
Чтобы мы огни зажгли?
Дед Мороз. 
Нашей ели новогодней
Без огней нельзя сегодня!
Ёлка, ёлочка, проснись,
И огнями загорись!
(все вместе)
Снегурочка. 
Ребята, а вы знаете, чем ёлку украшают?
Если мы вам скажем верно,
Говорите «Да» в ответ,
Ну, а если вдруг неверно,
Говорите смело «Нет»
Разноцветные хлопушки?
Одеяла и подушки?
Раскладушки и кроватки?
Мармелад и шоколадки?
Шарики стеклянные?
Стулья деревянные?
Плюшевые мишки?
Буквари и книжки?
Бусы разноцветные?
А гирлянды светлые?
Снег из ваты белой?
Ранцы и портфели?
Туфли и сапожки?
Чашки? Вилки? Ложки?
Конфеты блестящие?
Тигры настоящие?
Шишки золотистые?
Звёздочки лучистые?
Деда Мороз. Посох у меня, ребята, волшебный. Кто пройдёт под ним и не дотронется, тот весь год счастливым будет. Повернитесь все в правую сторону. А теперь возьмите впередистоящего соседа за плечи. Сделано. А теперь, внимание! Сейчас заиграет музыка, и вы, пританцовывая, должны двигаться вперёд. А у вас на пути препятствие.
Снегурочка. Я сейчас проверю какой у вас хоровод. Давайте станем в круг. И поиграем. 
Мы сейчас пойдём направо,
Раз, два, три!
А потом пойдём налево.
Раз, два, три!
Дружно к ёлке соберёмся.
Раз, два, три!
Также быстро разойдёмся
Раз, два, три!
Мы тихонечко присядем
Раз, два, три!
И легонечко привстанем,
Раз, два, три!
Попляшите наши ножки,
Раз, два, три!
И похлопайте ладошки,
Раз, два, три! (дальше убыстряя темп)
(хоровод или танец)
Дед Мороз. Пришла для отдыха пора.
Итак, для отдыха – игра.
Эй, приятель, не зевай,
Рукавичку передай.
Передай её по кругу,
Передай её друг другу.
Не успеешь передать – 
Будешь целый век страдать .
Превратишься ты в сугроб,
Как услышишь слово  « стоп»!
Снегурочка. Нам на месте не сидится,
Любим мы повеселиться,
Ну-ка, музыка, играй!
Всех на танец приглашай!
(конкурс на лучший Новогодний  танец или костюм)

Дед Мороз.
Я в новом году вам желаю успехов
Побольше весёлого, звонкого смеха
Побольше хороших друзей и подруг
Отметок отличных и знаний сундук.
Дискотека

Дед Мороз. Друзья, пришла пора прощаться
И мы хотим вам пожелать
Всегда с охотою трудиться
И никогда не унывать.
Снегурочка. И перед тем как расставаться
И расходиться по домам
Хотим мы с вами попрощаться
И пожелать хотим мы вам.
Дед Мороз. Чтобы были вы здоровы!
Чтоб всегда держали слово!
Чтобы честными вы были
Чтобы правду говорили
Чтоб во всех делах умели
Достигать желанной цели!
С новым годом!
(заключительная песня « Новый год и час волшебный!)

Просмотров: 64 | Добавил: kurchatovgmk46 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Поиск
Вход на сайт